Maybachstr. 167, 50670 Kölninfo@kagon-kommunikation.de
+49 221 16828462+49 173 6497446Kagon Kommunikation Interpreter in Cologne in english
Suche Menü

Fachdolmetschen: Unternehmenskommunikation

Was ist Fachdolmetschen?

Dolmetscher*innen vordolmetschen entweder konsekutiv oder simultan Kommunikation zwischen Expert*innen. Dieser Austausch zwischen Fachleuten findet vor Ort oder virtuell statt. Die Veranstaltungsarten, die den Rahmen für das Fachdolmetschen vorgeben, sind vielfältig. Das können beispielsweise Pressenkonferenzen für die Fachpresse, Kongresse oder auch Veranstaltungen in einem Unternehmen sein.

Was ist Unternehmenskommunikation?

Von Unternehmenskommunikation spricht man, wenn ein Unternehmen entweder seinen Beschäftigten, also intern, etwas zu sagen hat, oder nach außen kommunizieren möchte.

drei Menschen hinter Mikros

Beispiele für interne Kommunikation

Unter interne Kommunikation, die häufig übersetzt wird, fallen zum Beispiel Mitarbeiterversammlungen, Europäische Betriebsräte, Aufsichtsratssitzungen, Gesellschafterversammlungen und Hauptversammlungen.
Unsere Dolmetscher*innen haben aber auch schon zahlreiche Vertriebstagungen übersetzt.

Beispiele für externe Kommunikation

Pressenkonferenzen, Bilanzpressekonferenzen, Product Launches und Lieferantentagungen sind Beispiele für externe Unternehmenskommunikation, die gerne gedolmetscht wird, um sie der internationalen Presse oder einem internationalen Publikum zugänglich zu machen.

Was ist wichtig beim Dolmetschen von Unternehmenskommunikation?

Unsere Erfahrung zeigt, dass beim Fachdolmetschen in diesem Bereich eine Kombination aus Präzision und oft auch Emotion wichtig ist.

Präzision

Ihre Kommunikations- und Marketingabteilungen bereiten diese Veranstaltungen perfekt vor. Lassen Sie uns Materialien wie Präsentationen, Reden oder Pressemitteilungen ein paar Tage vorab zukommen, damit wir sie ebenfalls perfekt vorbereiten können.
Mit der Unterzeichnung des Dolmetschvertrags verpflichten sich alle Dolmetscher*innen zur Geheimhaltung und Vertraulichkeit.
Wer geben keine Unterlagen weiter und sprechen auch nicht über die erhaltenen Informationen.
Unser Büro nutzt daher zum sicheren Dateienaustausch einen selbstgehosteten Server.

Emotion

Wir tragen natürlich nicht die Bilanzergebnisse mit Pathos vor. Wenn es aber Ihr Ziel ist, Ihr buntgemischtes Vertriebsteam zu motivieren oder Einkäufer*innen von den brandneuen Featuren Ihres Tablets zu begeistern, übertragen wir das mit.

Vereinbaren Sie gerne einen Gesprächstermin mit Kagon Kommunikation. Oder informieren Sie sich weiter über die verschiedenen Arten des Dolmetschens. Wenn Sie auch an einer erstklassigen schriftlichen Übersetzung interessiert sind, lesen Sie mehr unter Übersetzen.

Barbara Kagon 12:28